Dieser schwierige Hausname. Auch wenn man ihn auf Fragen hin bemüht deutlich ausspricht, die meisten Leute in der Reinigung oder der Hotelreception beenden unseren Hausnamen mit den drei Buchstaben, die sonst als Kürzel für einen großen Verbund öffentlich-rechtlicher Rundfunkanstalten herhalten müssen. Wenn man es dann auf englisch sagt, kommt ein deftiges Schimpfwort dabei heraus.
Kompliment an die amerikanischen Verwandten, Nachfahren von drei Ur-Ur-Uronkeln, die es vor sechs Generationen wegen Hungersnot in Westfalen ins westliche Illinois verschlagen hat (der größte Teil unserer Verwandtschaft lebt heute in den Staaten). Die mußten erheblich mehr grinsende Blicke von den Umstehenden aushalten. Katelyn Bastert, die Langstreckenläuferin, gelegentlich vom ganzen Stadium, wenn der Ansager die Sportlernamen vorlas, erzählte mir Andy, ihr Vater. Dennoch haben die meisten - bis auf zwei Linien - die originale Schreibweise beibehalten.
Es gibt ein paar genealogische Recherchen. Wer auch so heißt (und Bertha, Anton, Siegfried, Theodor, Emil, Richard, Theodor buchstabieren muß), kann mir gern eine Nachricht schicken.
|